测一测你的英国腔是否纯正
随着本尼,抖森,一美等人在好莱坞的大火,《唐顿庄园》,《黑镜》,《王牌特工》的风靡全球,一口纯正的英式英语愈加受到人们的青睐,快来测一测你的英语是否也是同样的高冷性感。
小提示:测试中的问题也许会有很多个合理答案,请选择你在日常对话中最倾向于选择的说法。
- 增加了一道关于被安保人员驱逐的题目 - 2019.1.6
- 你会如何向别人表达,你的男票非常难过。He unleashed his monkeys.He has lost his cool.He flamed his drapes.He did his nut.
- 当你准备出门去踢足球的时候,你会对你妈妈说什么?Heading out for football, mother!Going to play some footy!Heading out to soccer!Off to the greens!
- 你觉得一件事情很酷的时候,你会说...Ace!Holy Cow!Pucker!Findlay!
- 当你感冒的时候,你会说...I am sick.The dribbles are attacking.I'm fogging out.I'm feeling really grotty.
- 在初次约会之后,你会和对象说...I'll call you.I'll ring you.I'll give you a whalley.I'll give you a tinkle.
- 当你觉得某人很棒时,你会说...He's the mutt's nutsShe's swell.She's the dog's danglies.He's diddly-oh!
- 当某人总是做不好自己的事情时,你会说...He's all up in their wax!He's such a curtain twitcher!He's such a nose ointment!She's such a Kravitz!
- 当你准备去参加一个party时,你会说...We're going out on the tiles!We’re having a right old knees up!We're out on the lash!We're going to paint the town red!
- 当你在房间里和对象亲亲时,你妈突然在门口问你在干嘛,你会说...Sod off!Sweet Fanny Adams!Nothing!Minding the chaplain's baby!
- 和对象在餐厅约会时,你会如何告诉对象你要去一下洗手间?I've got to see a man about a horse.I'm going to spend a penny.I'm off to shoot the cake.I'm going for a slash.
- 你想通过伪造入场券混入一家高档俱乐部,但是被一个强壮的保安发现当场并驱逐。事后你会对朋友们说:I got tossed like a salad.It all went pear shaped.I was busted.He ended my Bond moment.
- 你和老板请病假回家,但其实偷偷溜去和朋友玩儿,结果正好遇到了你的老板,你的朋友会说:That's pants!That blows chunks.Figgernuts!That sucks!
- 你姐姐是个智商180的天才,天天窝在家里编程序,做项目,刷作业,你会对你的朋友说:She's a total geek.She's a creaker.She's a complete nerd.She's such an anorak.
- 你会如何向你的朋友描述你爸爸喝了酒之后快要吐了的场景?He was going to blow chunks.He was going to erupt bile.He was on the chunder bus.He was going to puke.
- 假设在你的婚礼上,天突然开始下雨,你会说...It's Sod's Law.It's Murphy's Law.It's the Queen's tax.It's ironic.
- 假设你马上要向对象求婚了,结果前任突然出现并向你大吼大叫撒泼打滚,你的内心OS是...Well that's a splinter in the bannister.I hope she didn't bring a gun.Well that's thrown a spanner in the works.I need to call the Police.